Svensk-spanskt lexikon
Det öppna svensk-spanska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till spanska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
skaka
från svenska till spanska
skaka hand
–
dar la mano
skaka
–
zarandear
skaka
–
sacudir
för hand
–
a mano
hand
–
mano
hand
–
la mano
göra för hand
–
hacer a mano
den där, det där
–
ese, esa
där, dit, där borta, ditåt
–
allá
den där, det där
–
aquel, aquella
i handen
–
en la mano
handen
–
la mano
svartjobbare
–
la mano negra
andrahands-
–
de segunda mano
handbagaget
–
el equipaje de mano
be om handen, fria
–
pedir la mano
begagnad, andrahands-
–
de segunda mano
ta hand om
–
cuidar de
ta hand om
–
ocuparse
ta hand om
–
encargarse de
ta hand om
–
cuidar
ta hand om sig
–
cuidarse
ta hand om dig
–
cuídate
ta hand om något
–
encargar
ta hand om, vårda
–
cuidar
i första hand
–
en primer lugar
på egen hand
–
por su cuenta
de tar hand om dem
–
los atienden
stå inte där!, ställ dig inte där!
–
¡No te pongas ahí!, !No te pongas ahí!
ge
–
dar
där
–
donde
slå
–
dar
så där
–
regular
ge, lämna
–
dar
så, så där
–
así
de där
–
aquellos
där
–
allí
där
–
ahí
där
–
allá
då, där
–
donde
där inne
–
dentro
där uppe
–
arriba
där
–
por allí
vetta mot
–
dar a
ge stryk
–
dar palos
den där
–
ese
vända
–
dar la vuelta
där, borta i
–
allá
de där
–
esos, esas
ge en fridshälsning
–
dar la paz
där borta
–
ahí
skrämma
–
dar un susto
mata
–
dar de comer
det där
–
eso
gå en sväng
–
dar un paseo
hallå där!, hallå där
–
¡hombre!, hombre
ge plats åt
–
dar lugar a
ta en promenad
–
dar un paseo
där
–
allá , allí
den där
–
aquella
hinna
–
dar tiempo
ge resultat
–
dar resultado
gå runt
–
dar la vuelta
den där
–
ese, esa
ta en tur
–
dar una vuelta
bli rädd
–
dar miedo
ta en promenad
–
dar una vuelta
tacka
–
dar las gracias
den där
–
aquello, aquella
bry sig om
–
dar importancia a
sånt där
–
cosas así
ta ett steg
–
dar un paso
göra känd
–
dar a conocer
skrämma någon
–
dar un susto
stöta till
–
dar con
gå en sväng
–
dar una vuelta
den där
–
aquel, aquella
rycka tag i
–
dar un tirón
där i närheten
–
cerca de allí
ge upphov till
–
dar lugar a
lämna inträde, släppa in
–
dar entrada a
där det behövs
–
en lo que haga falta
att ära någon
–
dar un homenaje a
träffas, är där, han är, hon är
–
está
hon kommer där
–
ahí viene
göra små hopp
–
dar brinquitos
precis där
–
justo por donde
sådana där saker
–
cosas así
inte alls, där har ni fel
–
qué va
saker, sånt där
–
cosas así
den där vägen
–
por ahí
föda barn
–
parir, dar a luz
gå en sväng, gå en tur
–
dar una vuelta
den där
–
ese, esa, aquel, aquella
ge ett kokt stryk
–
dar una paliza
där alltid (brukar vara)
–
donde siempre
utrymme där tjurarna förvaras
–
el patio de la plaza
ta lektioner, ge lektioner
–
dar clases
så där
–
así, así
el mano
–
handen
Andra sökte efter
Agnes
jobba
god morgon
för att
kanske
Det är
jag heter agnes
Puta madre
sedan
varför
andra
oliver
vamos
anledning
kommer
La quenta por favor
cumplir
dessa
olika
anledningar
Länkar till andra sidor
Översätt
skaka
till andra språk