Svensk-spanskt lexikon
Det öppna svensk-spanska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till spanska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
viajes
från spanska till svenska
¿Dónde está la agencia de viajes más cercana?
–
Var ligger närmaste resebyrå?
la agencia de viajes
–
resebyrån
viajes
–
resor
¿Dónde está la oficina de correos (banco) más cercano?
–
Var ligger närmaste post (bank)?
dónde está
–
var ligger den, var ligger
¿Dónde está?, ?Dónde está?
–
Var är?, Var finns?, Var ligger?
¿dónde está?, ?dónde está?
–
var ligger?
Perdone, ¿dónde está …?
–
Förlåt, var ligger …?
¿dónde está?
–
var är?
está
–
den ligger, det ligger, befinner sig
más cercano, más cercana
–
närmare
está
–
den ligger
está
–
ligger, befinner sig
está
–
är, den är, ligger, befinner sig
¿dónde?, ?dónde?, dónde?
–
var
¿dónde?, ?dónde?
–
var?
¿Dónde vives?, ?Dónde vives?
–
Var bor du?
¿dónde?
–
var?
¿dónde están?
–
var är de?
¿de dónde sois?, de dónde sois
–
var är ni ifrån?, var är ni ifrån
¿de dónde eres?, de dónde eres
–
var är du ifrån?, var är du ifrån
donde quieras
–
var du vill
¿dónde vives?, dónde vives
–
var bor du?, var bor du
¿Dónde vives?
–
Var bor du?
¿De dónde eres?
–
Var är du ifrån?
¿de dónde eres?
–
var är du ifrån?, var är du ifrån
¿Dónde estás?, ?Dónde estás?
–
Var är du?
ya está
–
så var det klart
Abra esta maleta, por favor
–
Var snäll och öppna den här väskan
era
–
var, han var, hon var, var i imperfekt
eran
–
han var, hon var, det var, ser i imperfekt
era
–
det var, han var, hon var
¿de dónde?, ?de dónde?, de dónde?
–
varifrån?
estaba
–
han var, hon var, Ni var
cercano, cercana
–
lik
cercano, cercana
–
nära, närliggande
¿de dónde?, ?de dónde?
–
varifrån?
¿qué más da?, ?qué más da?
–
vad spelar det för roll?
el más rico, la más rica
–
den rikaste
está rico, está rica
–
den är god, det är gott
más barato, más barata
–
billigare
era
–
han var, hon var
aún más guapo, aún más guapa
–
ännu sötare
¿Qué es lo más positivo?, ?Qué es lo más positivo?
–
Vad är det mest positiva?
¡No aguanto más!, No aguanto más!
–
Jag står inte ut längre!
están
–
de är, de befinner sig, de ligger
¿algo más?, ?algo más?
–
något mer?
el más grande, la más grande
–
den största
dados mis pocos años
–
eftersom jag var så liten, eftersom jag var så ung
eran
–
Ni var, de var
¡cuidado!, !cuidado!
–
var försiktig!, var försiktiga!
¡qué cosa más rara, qué cosa más rara
–
vad konstigt
¿de dónde?
–
varifrån?
donde
–
där
donde
–
då, där
así ya está bien, está bien así
–
det är bra så
¿cómo está usted?, ?cómo está usted?
–
hur mår Ni?
desde donde
–
varifrån
¿De dónde es usted (eres)?
–
Varifrån är Ni (du)?
justo por donde
–
precis där
toda
–
España hela Spanien¿Dónde?
donde siempre
–
där alltid (brukar vara)
donde siempre
–
på samma plats som vanligt
¡hombre!
–
oj då!, det var värst!, oj då, det var värst
más
–
plus
más que
–
annat än
más
–
mer
más
–
mer, plus
gaviota
–
mås
más de
–
mer än
más o menos
–
ungefär
más
–
mer, mera
más guapo
–
snyggare
más despacio
–
långsammare
más grande que
–
större än
más alto que
–
längre än
más de la mitad
–
över hälften
más listo
–
klokare
más tarde
–
senare
más moreno que
–
mörkare än
¿qué más?
–
vad mer?
más alto
–
högre
más grande
–
större
más barato
–
billigare
más bien
–
snarare
ya está
–
så är ni framme
lo más importante
–
det viktigaste
el más listo
–
den smartaste
¿Algo más?
–
Något mer?
la más pequeña
–
den minsta
las más altas
–
de högsta
sin más
–
utan vidare
más abajo
–
längre ner
algo más
–
något mer
más que nada
–
framför allt
nada más
–
inget mer
nada más
–
inget mera
de esta forma
–
så här
esta noche
–
i kväll
está disfrazado
–
är utklädda
Andra sökte efter
Manjana
upp och ner
Heter
Puta madre
Jag ska plugga
sin gas
slemhosta
klorin
silver
uterum
vaktmästare
oxfilé
Morfar
bocuse d Or
Kanske
claro
Du heter
sjuksköterska
mi amor
målare
Länkar till andra sidor
Översätt
viajes
till andra språk