Svensk-spanskt lexikon
Det öppna svensk-spanska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till spanska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
dar una paliza
från spanska till svenska
dar una paliza
–
ge ett kokt stryk
¡No te pongas ahí!, !No te pongas ahí!
–
stå inte där!, ställ dig inte där!
dar una vuelta
–
gå en sväng, gå en tur
dar una vuelta
–
gå en sväng
dar una vuelta
–
ta en promenad
dar una vuelta
–
ta en tur
aquel, aquella
–
den där, det där
allá
–
där, dit, där borta, ditåt
ese, esa
–
den där, det där
ese, esa, aquel, aquella
–
den där
ahí
–
där borta
ahí viene
–
hon kommer där
aquel, aquella
–
den där
por ahí
–
den där vägen
allá
–
där, borta i
allá , allí
–
där
ahí
–
där
¿Hay una solución?, ?Hay una solución?
–
Finns det en lösning?
¡hombre!, hombre
–
hallå där!, hallå där
aquella
–
den där
ese, esa
–
den där
aquello, aquella
–
den där
A la una empezamos
–
Vi börjar klockan ett
a la una y veinte
–
klockan tjugo över ett
dar la vuelta
–
gå runt
dar la vuelta
–
vända
allá
–
där
dar un paso
–
ta ett steg
allí
–
där
ese
–
den där
por allí
–
där
cerca de allí
–
där i närheten
dar un paseo
–
gå en sväng
dar palos
–
ge stryk
a la una
–
klockan ett
es la una
–
klockan är ett
dar un paseo
–
ta en promenad
qué va
–
inte alls, där har ni fel
a la una y media
–
klockan halv två
es la una y media
–
klockan är halv två
es la una y cuarto
–
klockan är kvart över ett
es la una menos cuarto
–
klockan är kvart i ett
eso
–
det där
está
–
träffas, är där, han är, hon är
dar
–
ge
en lo que haga falta
–
där det behövs
así
–
så, så där
aquellos
–
de där
donde
–
då, där
regular
–
så där
dar
–
ge, lämna
dar
–
slå
donde
–
där
esos, esas
–
de där
arriba
–
där uppe
dar a
–
vetta mot
dar la paz
–
ge en fridshälsning
dentro
–
där inne
dar lugar a
–
ge plats åt
dar de comer
–
mata
dar resultado
–
ge resultat
dar tiempo
–
hinna
dar un susto
–
skrämma
dar las gracias
–
tacka
dar un susto
–
skrämma någon
dar importancia a
–
bry sig om
dar miedo
–
bli rädd
dar la mano
–
skaka hand
cosas así
–
sånt där
dar lugar a
–
ge upphov till
dar con
–
stöta till
dar a conocer
–
göra känd
dar un tirón
–
rycka tag i
cosas así
–
sådana där saker
parir, dar a luz
–
föda barn
dar entrada a
–
lämna inträde, släppa in
dar brinquitos
–
göra små hopp
dar un homenaje a
–
att ära någon
cosas así
–
saker, sånt där
justo por donde
–
precis där
donde siempre
–
där alltid (brukar vara)
el patio de la plaza
–
utrymme där tjurarna förvaras
a una edad temprana
–
i tidig ålder
una película, una peli
–
en film
una ganga
–
ett fynd, ett bra köp
un, una
–
en, ett
uno, una
–
en, ett
una mesa
–
ett bord
una llamada
–
ett samtal
una cafetería
–
ett kafé
una habitación
–
ett rum
una tienda
–
ett tält
una casa
–
ett hus
una torre
–
ett torn
una carta
–
ett brev
una lengua
–
ett språk
una prueba
–
ett prov
una farmacia
–
ett apotek
una receta
–
ett recept
una plaza
–
ett torg
Andra sökte efter
upp och ner
oliver
Puta madre
Jag ska plugga
Heter
sug min kuk
Tennis
de heter
vad heter du
Får vi betala! Notan, tack!
Dolor
hasta luego
Du heter
Bonita
varsågod
plástica
klorin
glass
Mesita
en liten öl
Länkar till andra sidor
Översätt
dar una paliza
till andra språk