Svensk-spanskt lexikon
Det öppna svensk-spanska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till spanska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
cada uno
från spanska till svenska
cada uno paga la suya
–
var och en betalar för sig
cada uno tocó a tres
–
var och en fick tre
cada uno
–
var och en
cada vez es mayor
–
det blir bara fler och fler
cada vez más
–
mer och mer
por cada año
–
för varje år
cada quien
–
var och en
cada vez
–
varje gång
cada vez más
–
allt mer
cada día
–
varje dag
cada año
–
varje år
en cada lugar
–
på varje ställe
cada día más
–
allt fler
cada
–
varje
uno por uno
–
en efter en
el pan de cada día
–
dagligt bröd
el número uno
–
nummer ett
uno, una
–
en, ett
uno
–
en, ett
uno
–
ett
uno
–
man
uno
–
en
uno de enero
–
första januari
día a día
–
dag för dag, mer och mer
¿Quiere repetirlo, por favor?
–
Var snäll och säg om det!
Abra esta maleta, por favor
–
Var snäll och öppna den här väskan
al día
–
varje dag
de vez en cuando
–
då och då
trece y medio
–
tretton och ett halvt
érase una vez
–
det var en gång
tres metros y medio
–
tre och en halv meter
e
–
och, och före i och hi
está de compras
–
han är och handlar, hon är och handlar
todos los días
–
varje dag
todos los días
–
varje dag, alla dagar
todos los días
–
alla dagar, varje dag
por completo
–
helt och hållet
eran
–
han var, hon var, det var, ser i imperfekt
una barra de pan
–
ett bröd
un euro con diez
–
en och tio, en euro och tio cent
era
–
var, han var, hon var, var i imperfekt
era
–
det var, han var, hon var
Por favor, rellene este formulario
–
Vill Ni vara snäll och fylla i den här blanketten
todos los años
–
varje år
de todas formas
–
i varje fall
todos los años
–
alla år, varje år
acostarse
–
gå och lägga sig
un lugar
–
ett ställe
Las mil y una noches
–
Tusen och en natt
y eso que
–
och det trots att
¿y si hace frío?
–
och om det är kallt?
estaba
–
han var, hon var, Ni var
acostarse con las gallinas
–
gå och lägga sig tidigt
un mensaje
–
ett SMS, ett mail, ett meddelande
una ganga
–
ett fynd, ett bra köp
desde hace un año
–
sedan ett år tillbaka
por una vez
–
för en gångs skull
¿y tú?, ?y tú?
–
och du?
¿y tú?
–
och du?
e ir
–
och gå
y
–
och
Y tú
–
och du
por la cuenta que me tenía
–
eftersom det var bäst för mig
pues
–
och, så, då
? y tal
–
? och så
una barra
–
ett bröd
más de
–
mer än
más
–
mer
más
–
mer, plus
y a éste
–
och han
ir de marcha
–
gå ut och festa
no obstante
–
och ändå
de marcha
–
ut och festa
más
–
mer, mera
¿qué más?
–
vad mer?
hasta de Ö
–
till och med
incluso
–
t.o.m., till och med, t o m
y punto
–
och därmed jämt
salir de copas
–
gå ut och festa
incluso
–
till och med
principalmente
–
först och främst
y demás
–
och på andra ställen
a picar
–
plocka och äta
así que
–
så, så att, och därför
la marea
–
ebb och flod
ir de cámping
–
åka ut och tälta
a partir de
–
från och med
tranquilamente
–
lugnt, i lugn och ro
dentro y fuera
–
i och utanför
completamente
–
helt och hållet
algún ? que otro
–
en och annan
largamente
–
länge och väl
hasta
–
till och med
hasta
–
t o m, till och med
salir de juerga
–
gå ut och festa
el movimiento
–
liv och rörelse
y punto
–
och därmed jämnt
algo más
–
något mer
nada más
–
inget mer
¿Algo más?
–
Något mer?
Andra sökte efter
Jag ska plugga
De simmar
Är ditt
oliver
upp och ner
långt ifrån
namnet lilly
enligt
glad påsk
garage
Jag äter middag med mina barn
flankstek
snäcka
hej då, adjö
en affär, en butik
under
dessutom
Tu chiringuito
Vamos
Lugna dig
Länkar till andra sidor
Översätt
cada uno
till andra språk